There comes a time in any business dealing on an international level, or catering to another culture within their locale, where translations represent a fair part of its weekly / monthly tasks. We’ve seen a lot of companies, large ones, attempting to have their translations done in-house, by a bilingual employee, with no real training or experience in translations. We’ve also seen companies attempt a Google Translation of their manuals, catalogues, etc…
To say the least, these can be dis...
Continue reading...